TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 3:8

Konteks
3:8 Then the Lord called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me!” Eli then realized that it was the Lord who was calling the boy.

1 Samuel 6:8

Konteks
6:8 Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.

1 Samuel 16:2

Konteks

16:2 Samuel replied, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!” But the Lord said, “Take a heifer with you 1  and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’

1 Samuel 17:20

Konteks

17:20 So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. 2  After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp 3  as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.

1 Samuel 28:7

Konteks
28:7 So Saul instructed his servants, “Find me a woman who is a medium, 4  so that I may go to her and inquire of her.” His servants replied to him, “There is a woman who is a medium in Endor.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:2]  1 tn Heb “in your hand.”

[17:20]  2 tn Heb “to a guard”; KJV, NASB, NRSV “with a keeper”; NIV “with a shepherd.” Since in contemporary English “guard” sounds like someone at a military installation or a prison, the present translation uses “to someone else who would watch over it.”

[17:20]  3 tn Or “entrenchment.”

[28:7]  4 tn Heb “an owner of a ritual pit.” See the note at v. 3.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA